Секреты русского языка: почему тюль он, а мозоль она. Почему тюль мужского рода


М и Ж: почему «тюль» — он, а «мозоль» — она | Образование | Общество

1. Лебедь. Для начала разберемся именно с этим словом. Если слово было приведено без всякого контекста, то учительница не права. «Лебедь» — мужского рода. Но если, например, речь идет о сказках Пушкина («Глядь, поверх текучих вод лебедь белая плывет»), то правда именно за педагогом. Что говорят по этому поводу современные словари? Что «лебедь» действительно мужского рода, но в народно-поэтической речи это слово можно использовать и как существительное женского рода.

2. Тюль. В магазинах, где продают или шьют шторы, часто можно услышать что-нибудь про «красивую тюль». На самом деле «тюль» — мужского рода: «гардинный тюль». Кстати, в языке-источнике (французском) это существительное тоже мужского рода.

3. Шампунь. Это слово тоже не следует наделять «женскими» качествами. «Шампунь» — он. И никогда в отличие от некоторых других слов пол не менял. Так что вымыть волосы можно «новым шампунем», но никак не «новой шампунью».

4. Мозоль. Это существительное женского рода. Однако довольно часто его ошибочно приписывают к мужскому. Дело в том, что раньше (когда-то) и правда были колебания между мужским и женским родом, но в конце концов женский победил. Что, кстати, скорее исключение — обычно побеждает мужской. В лингвистике царит патриархат!

5. Бандероль. Женский род. Сказывается язык-источник (французский), а также определяющее слово — посылка: «отправить бандеролью».

6. Тушь. Тут сложно что-то перепутать, «тушь» явно она. Но сказать об этом слове надо отдельно потому, что у него есть близнец (или почти близнец) — «туш» без мягкого знака на конце. Туш — это музыкальное произведение. 

7. Табель. Вообще-то «табель» мужского рода, но есть единственное исключение: «табель о рангах». Это законодательный акт XVIII века, и в его названии слово «табель» — женского рода: «посмотреть в табелИ о рангах». Во всех остальных случаях остается мужской род.

8. Рояль. Сейчас слово «рояль» мужского рода, но раньше существовало два варианта. Можно было сказать «красивая рояль». И вот тут как раз победил мужской род.

9. Ставень. В этом случае надо различать варианты. «Ставень» — мужского рода. «Ставня» — женского.

10. Псалтырь. Это существительное может быть и мужского, и женского рода. Все зависит от стиля и контекста. В разговорном стиле допустим «мужской вариант»: «нет псалтыря». Более литературен вариант «женский»: «прочитать в псалтыри».

Открытие!

Оказывается, даже со словом «овощ» могут возникнуть проблемы. Дело в том, что в словарях фигурирует также «овощ» с мягким знаком на конце. Это слово женского рода имеет собирательное значение  и обозначает совокупность овощей: «всякая овощь». Но в живой речи в этом значении «овощь» совсем не используется, да и в письменной встречается редко.

www.mn.ru

Какого рода «тюль» в русском языке? Причины путаницы

Мало какое слово так часто пишется с ошибкой, как «тюль». Самая частая ошибка в слове - это не отсутствие мягкого знака или путаница с гласной, а употребление в неправильном роде. Очень часто, даже в профессиональной среде, можно услышать, как слово «тюль» склоняют как существительное женского рода. Так какого рода «тюль» в русском языке на самом деле и почему?

Значение слова «тюль»

Практически в каждом доме под плотными шторами можно увидеть тонкую занавеску, которую называют тюль. Но, с точки зрения стилистики русского языка, это не совсем корректно. Это занавеска из тюля, то есть это название ткани, а не самого изделия. Из тюля и правда нередко шьют занавески, и такой его тип называют гардинным. Популярность использования для пошива занавесок обуславливается полупрозрачностью. Это свойство позволяет приглушить слепящий солнечный свет, не повергнув квартиру в полный мрак.

По легенде, Людовик XI попросил изготовить для него такую ткань, за которой не было бы видно человека, но он мог наблюдать за всеми. Причина такой просьбы была в том, что его будущая жена не хотела, чтобы ее лицо видели на свадьбе. На его просьбу откликнулись мастера из небольшого города Тюль. Предложенная ими ткань так понравилась королю, что именно из нее и было велено сшить платье для его невесты.

Популярность к ткани пришла в XVIII веке. Особенно в Великобритании в то время одежда из тюля была очень модной.

Сейчас во французском языке присутствует слово Tulle в двух вариантах: название города и собственно название вида ткани. Оба слова во французском неизменно мужского рода. Помимо русского, во многих европейских языках слово схоже по звучанию с первоисточником.

Какого рода «тюль» в русском языке

Мужской или женский, а может быть, все зависит от контекста? Итак, существительное «тюль» - какой у него род? Ответ на вопрос однозначен: мужской. Никаких вариантов тут быть не может. Все прилагательные и причастия, употребляемые с этим словом, должны быть тоже исключительно мужского рода. И применение к этому слову эпитетов женского такого рода, например «тончайшая», является ошибочным. Тюль - мужского рода, и он может быть только тончайшим.

Почему «тюль» мужского рода

В чем же причина того, что род именно этот? Если начать подробно разбираться, какого рода слово «тюль» в русском языке, то можно убедиться в том, что название, от которого оно произошло, было уже мужского рода. А по законам словообразования род также заимствуется. А уже в процессе эксплуатации слово само стало служить источником словообразования. Например, от него произошло слово тюлевый (тюлевая занавеска).

Склоняется ли слово «тюль»?

Некоторым это слово кажется несклоняемым. Слово это склоняется, но не по парадигме 3 склонения, как может показаться, а по парадигме 2 склонения. Так же, как и слова король, плащ, малыш и вестибюль.

Согласно школьной программе, ко второму склонению в русском языке относят слова среднего рода с окончанием –е и –о и слова мужского рода с нулевым окончанием. Слово подходит под вторую категорию, ведь «ь» не является окончанием, это часть основы слова. А вот множественного числа слово не имеет.

Почему путают род в слове «тюль»

Да, действительно, почему даже довольно образованные люди задаются вопросом о том, какого рода слово «тюль» в русском языке? Все просто, это происходит по аналогии. Независимо от того, что имеет в виду произносящий, ткань или занавеску, это слова женского рода.

Другая аналогия в подсознании происходит со словами 3 склонения, такими как: «ночь», «дочь», «мышь». Система склонений немало видоизменилась с момента своего происхождения, и не все слова, оканчивающиеся на мягкий знак, теперь женского рода, так как появилось много заимствований.

Во времена заимствования слова российская знать очень хорошо была знакома с французским, и для них было очевидным, какого рода «тюль» в русском языке. Но люди, далекие от балов и светских раутов, склоняли слово по аналогии со знакомыми им словами. Это общество после революции покинуло Россию, и мало кто помнил, как правильно говорить. Таким образом, слово и приобрело «новую» родовую принадлежность. Род существительному люди подставляют по аналогии, и в большинстве случаев это срабатывает, но не всегда.

Людям просто непривычно и чужеродно то, какого рода «тюль» в русском языке на самом деле. Подобная история произошла и со словом «кофе», которое по правилам мужского рода, но сплошь и рядом употребляется в среднем.

Независимо от того, что многие говорят неправильно, нужно стремиться в совершенстве знать истинные правила языка. Выучить правила назубок - это огромный шаг к этому, но всегда будут слова, род которых нужно просто запомнить. Практически все они заимствованы, и большинство - из французского языка. Как пример можно упомянуть "рояль", "пианино", "мозоль", с их родом тоже не всегда было ясно.

autogear.ru

почему тюль он, а мозоль она

М и Ж: почему «тюль» — он, а «мозоль» — она

Недавно в одной из школ на уроке русского языка детям задали определить род существительных. Слово «лебедь» дети определили как существительное мужского рода, а учительница исправила на женский. Мы решили разобраться в том, кто здесь прав, а также рассказать всю правду о том, какого рода «тюль», «шампунь» и «мозоль».

1. Лебедь. Для начала разберемся именно с этим словом. Если слово было приведено без всякого контекста, то учительница не права. «Лебедь» — мужского рода. Но если, например, речь идет о сказках Пушкина («Глядь, поверх текучих вод лебедь белая плывет»), то правда именно за педагогом. Что говорят по этому поводу современные словари? Что «лебедь» действительно мужского рода, но в народно-поэтической речи это слово можно использовать и как существительное женского рода.

2. Тюль. В магазинах, где продают или шьют шторы, часто можно услышать что-нибудь про «красивую тюль». На самом деле «тюль» — мужского рода: «гардинный тюль». Кстати, в языке-источнике (французском) это существительное тоже мужского рода.

3. Шампунь. Это слово тоже не следует наделять «женскими» качествами. «Шампунь» — он. И никогда в отличие от некоторых других слов пол не менял. Так что вымыть волосы можно «новым шампунем», но никак не «новой шампунью».

4. Мозоль. Это существительное женского рода. Однако довольно часто его ошибочно приписывают к мужскому. Дело в том, что раньше (когда-то) и правда были колебания между мужским и женским родом, но в конце концов женский победил. Что, кстати, скорее исключение — обычно побеждает мужской. В лингвистике царит патриархат!

5. Бандероль. Женский род. Сказывается язык-источник (французский), а также определяющее слово — посылка: «отправить бандеролью».

6. Тушь. Тут сложно что-то перепутать, «тушь» явно она. Но сказать об этом слове надо отдельно потому, что у него есть близнец (или почти близнец) — «туш» без мягкого знака на конце. Туш — это музыкальное произведение.

7. Табель. Вообще-то «табель» мужского рода, но есть единственное исключение: «табель о рангах». Это законодательный акт XVIII века, и в его названии слово «табель» — женского рода: «посмотреть в табелИ о рангах». Во всех остальных случаях остается мужской род.

8. Рояль. Сейчас слово «рояль» мужского рода, но раньше существовало два варианта. Можно было сказать «красивая рояль». И вот тут как раз победил мужской род.

9. Ставень. В этом случае надо различать варианты. «Ставень» — мужского рода. «Ставня» — женского.

10. Псалтырь. Это существительное может быть и мужского, и женского рода. Все зависит от стиля и контекста. В разговорном стиле допустим «мужской вариант»: «нет псалтыря». Более литературен вариант «женский»: «прочитать в псалтыри».

Автор текста Ксения Туркова.

Источник

chto-proishodit.ru

Какого рода тюль?

Русский язык является одним из самых актуальных и запрашиваемых языков на планете, а также одним из самых трудно изучаемых для освоения иностранцами. Этот язык относится к восточной категории языков, и занимает восьмое место среди самых употребляемых разными государствами языков. Как ни парадоксально, но даже русскоязычное население необъятной России не всегда в состоянии среагировать правильно на те или иные вопросы, относительно грамматики, орфографии и принадлежности словосочетаний к той или иной форме рода или склонения.

К примеру, слово «тюль» тоже вызывает серьезные сомнения, касаемо определения, женский ли это род, или мужской. Давайте разберемся в этом в данной познавательной статье.

Скорее всего, вы подумаете, что «тюль» определенно слово из разряда женского рода, третьей формы склонения. На ум приходят ассоциации таких слов, как штора или занавеска, которые относятся именно к женскому роду и представляют собой значение «она». Однако, любой язык, в том числе и русский, не обходится без заблуждений, встречающихся и среди официальных носителей языка.

Как утверждает энциклопедия русского языка, слово «тюль» является представителем именно мужского рода. Привыкнуть к данной информации не так-то просто, ведь большинство из нас привыкло употреблять популярный предмет интерьера в значении женского рода. Вполне вероятно, что пройдет определенный период времени прежде, чем люди привыкнут к использованию слова в качестве женского рода. Существует прогноз, что слово, в ходе анализа и дискуссий специалистами в области языковедения, получит две формы употребления, как в случае со словом «кофе».  Многие люди относят слово кофе к среднему роду, и в произношении используют именно его. На сегодняшний день, слово «кофе» получило возможность употребления сразу в двух вариациях и при написании.

Если вам понравилась статья, расскажите о ней друзьям!

askpoint.org

Какого рода слово тюль

«О, великий и могучий, русский язык!». Сколько тайн хранится в нем и возможно ли познать их все? Несмотря на свою золотую медаль в школе, даже в те годы я вряд ли бы смог ответить на некоторые вопросы, связанные с происхождением некоторых слов. Что уж говорить об иностранцах, которые приезжают в нашу страну и пытаются выучить русский, чтобы не только уметь выразить свои желания, но и устроится на хорошую работу.

Вот взять, к примеру, слово «тюль». Какого оно рода?.. Большинство скажет, что женского. Ведь тюль – это занавеска или штора, значит точно женского рода. Но оказывается не все так просто.

Согласно энциклопедическому словарю, «тюль» - это слово мужского рода. Но привыкнуть к такому произношению сложновато. Хотя под «тюлем» может иметься в виду и город Тюль, находящийся во Франции. Тогда мужской род для Тюля вполне подойдет.  Но для тюлИ?.. Выходит, с таким окончанием это слово вовсе нельзя склонять, но в разговорной речи гораздо привычнее слышать слово «тюль» именно в женском роде. Может, пройдет время, и официально признают два рода для слова«тюль», также как это сделали со словом «кофе», которое теперь на законных основаниях разрешено употреблять в письменной форме и в мужском, и среднем роде.

Я сам езжу на БМВ, и могу употреблять это название в мужском или женском роде. Ведь БМВ может быть и автомобилем мужского рода, и просто хорошей машиной женского рода.

Ralf_M501/02/2013 - 18:02

 

Автор Ralf_M5 это рекомендует потому, что:- русский язык не только могуч, но и очень интересен

www.uso.ru

Ответы@Mail.Ru: Почему слово "тюль" - мужского рода?

Слово «тюль» — традиционно мужского рода, однако в русском разговорном языке, по аналогии со словами «моль» , «боль» и другими, распространено употребление слова в женском роде. Этому способствует аналогия со словом «ткань» (женский род) — поэтому ещё со времен Лескова «в народе» тюль нередко был — «она».

Правда? А с чего это .. "Тюль"- она: занавеска ...)

кто это вам сказал на конце ь - женский род

этот тюль, сломан.... эта тюль сломанна....))) ) Звучит забавно. но... я хочу починить свой машин ггегеееегегегеехххх

Потому что сверху на нем штора

Заимствованное из французского языка, где и обозначает предмет МУЖСКОГО рода.

Тюль (фр. tulle от Tulle — город Тюль, департамент Коррез, Франция) — лёгкая прозрачная сетчатая гладкая или узорчатая ткань

Потому что это слово французского происхождения (по названию французского города Tulle). Поэтому оно есть и было всегда мужского рода: гардинный тюль, фата из вышитого тюля и т. д. Те, кто употребляет его в женском роде, говорят (пишут) неправильно.

touch.otvet.mail.ru

Ответы@Mail.Ru: Тюль - какого рода???

Тюль, род. падеж - Тюля - слово мужского рода французского происхождения (tulle) и во французском языке слово мужского рода! Множественного числа нет. В вашем вопросе тюль рассматривается как материал - легкая прозрачная гладкая или узорчатая ткань - от названия французкого города Tulle в департаменте Коррез!

Конечно мужского, как впрочем и шампунь.

Только мужского - он мой тюль.

мужского, пример: прозрачный тюль, прозрачным тюлем.

Мужского! Хоть он мой, хоть чужой! Так же как и Зайка и Лебедь.

touch.otvet.mail.ru