Название месяцев на украинском языке с переводом на русский. Лютый это какой месяц


Месяца на украинском языке

SEO 69

После Яндекс.Метрики и Google Analytics LiveInternet является третим источником статистики. Он рисует неплохие графики посещаемости/просмотров, но

В своей работе я пользуюсь Тотал Коммандером. Очень удобно заходить по FTP на хост,

Заработок в интернете 33

Интерактивный онлайн-курс для профессионалов (ТОПовых вебмастеров). От создания до монетизации. Уникальные методики создания и

При создании веб-дизайна сайта, очень часто приходится копировать общий элемент в другой файл с

SEO 784

Может ли сайт попасть под фильтр по причине слишком резкого наполнения сайта? Можно ли

Основные тезисы на PROOFSEO 2011 о поведенческих факторах Видишь поведенческие факторы? Нет? А они

Железо 29

Компания Apple впервые с октября 2015 года представила на конференции для разработчиков WWDC новые

Заработок в интернете 615

СодержаниеГде найти удаленную работуПреимущества биржи prohqПортфолио кормит исполнителяОсновные достоинства удаленной работы:Минусы удаленной работыЗаключение Удаленная

Qwiki — ноухау в мире поиска и представления информации.

fortress-design.com

Название месяцев на украинском языке, история их возникновения и календаря

Месяца на украинском языке произносятся по-особенному. Их названия практически не видоизменились со времен древних славян. Каждый месяц украинского календаря – это природное явление, определенный вид деятельности человека либо характер погоды, свойственный тому или иному времени года. Наши предки на основе длительных наблюдений и исторически сложившихся примет имели свой календарь.

Как звучат месяца на украинском языке и их перевод на русский язык

Украинский календарь, как и русский, состоит из 12 месяцев с идентичным количеством дней в них. Названия месяцев на украинском языке непохожи на произношения по-русски, так как русский календарь позаимствовал латинские названия, а украинский язык использует традиционные славянские формулировки.

Украинские наименования по-русски:

  • январь — сичень;
  • февраль — лютый;
  • март — березень;
  • апрель — квитень;
  • май — травень;
  • июнь — червень;
  • июль — липень;
  • август — серпень;
  • сентябрь – вересень;
  • октябрь — жовтень;
  • ноябрь – листопад;
  • декабрь — грудень.

Этимология каждого месяца украинского календаря

Зима – пора года, начинающаяся небольшими заморозками и заканчивающаяся лютыми морозами, не желающими уступать место весенней оттепели, но постепенно уходящие на нет. Наименования зимних месяцев у древних славян имели следующее значение:

  1. Грудень предположительно имеет такое название из-за того, что для декабря характерно смерзание земли в комья или груды, образовывающиеся после осенних дождей. Они в значительной степени затрудняли передвижение повозок по дорогам. В грудне земля была в груднях повсюду.
  2. Сичень называется так, потому что мороз в январе сильный, секущий, а еще в январе люди постепенно начинали готовиться к весне, рассекая замерзшую землю, очищая ее от веток. То есть осуществлялась «Сича» – землеугодный процесс.
  3. Лютый обозначает то, что в феврале лютуют сильные морозы, отчего люди верили,в нежелание зимы уступать место весне.

Весна – это пора года, начинающаяся сокодвижением и заканчивающаяся буянием трав. Весенние месяцы древние славяне ассоциировали со следующими погодными и природными явлениями:

  1. Березень говорит сам за себя – в марте набухают почки у березы. Происходит наименование месяца от слова «березол», которое в древние времена означало промысел, заключающийся в заготовке березового пепла, необходимого для того, чтобы изготавливать стекло. Такие мероприятия приходились на время оттепели в марте.
  2. Квитень происходит от слова «Квитка» (цветок), то есть в апреле все зацветает. Это название закрепилось в XVI веке.
  3. Травень называется так благодаря бурному росту в мае густой травы, набирающей силу, становящейся сочно-зеленой и густой в мае. К этому времени отцветают первые подснежники и все остальные цветы-пионеры, земля покрывается свежей душистой травой. Наименование «травень» имеет именно такое значение. Получил он свое название еще во времена Киевской Руси.

Лето – период года, сопровождающийся рождением всего живого, его ростом вплоть до сбора урожая. Происходящие в природе процессы летом также находили свои отголоски в наименованиях летних месяцев:

  1. Червень называется так из-за того, что в июне появляются червяки на плодах, раньше в это время рождалось красное насекомое червец, которое было источником красной краски для людей, а также слово «червоный» могло лечь в основу наименования этого месяца.
  2. Липень имеет такое название благодаря тому, что в июле цветет липа и начинается время медосбора.
  3. Серпень получил свое наименование благодаря тому, что в августе серпом убирали урожай пшеницы с полей.

В названиях осенних месяцев украинского календаря также заложен глубокий смысл. В этот период происходит цветение вечнозеленого вереска, пожелтение и постепенный листопад вплоть до первых заморозков. Все процессы отражены в названиях:

  1. Вересень получил название от приземистого кустарника вереск, созревающего в сентябре. Такое название родом из Полесья, которое и является родиной знаменитого в те времена медоносного растения — вереска.
  2. Жовтень – одно из самых прозрачных названий месяцев календаря. Именно в октябре активно начинают желтеть листики на деревьях.
  3. Листопад говорит о том, что в ноябре уже усиленно опадают листья с деревьев и стоит ждать зимних холодов после обильного листопада.

Правописание

В украинском языке существуют правила склонения названий месяцев года. Наименования, окончания которых на -ень, в сочетании с датой пишутся с окончанием -ня. Нужно учитывать то, что, буква «е» на конце слова не пишется. Например, дата 2 апреля на украинском языке звучит как 2 квитня. При необходимости написания с указанием на какое-либо событие, нужно ставить окончание «і». Например, словосочетание «в декабре» на украинский язык переводится как «в грудні».

Видео

Из этого видео вы узнаете об истории названия месяцев.

liveposts.ru

Название месяцев на украинском языке с переводом на русский

Календарь - это система исчисления времени, учитывающая последовательную периодичность явлений природы. С историей становления календаря тесно связано возникновение названий месяцев.

Восточнославянский календарь

Название месяцев на украинском языке и русском имеет различное происхождение. Если образование современных русских названий связано с заимствованием латинских названий через старославянский язык с фонетическими изменениями, связанными с падением редуцированных гласных и влиянием аналогий, то в украинском языке используются традиционные славянские названия, связанные с явлениями природы. Далее буде подробно рассмотрено название месяцев на украинском языке и что они обозначают.

Другой восточнославянский язык демонстрирует отличный от русского подход. В современном белорусском литературном языке существует такая система наименований месяцев: студзень, люты, сакавік, красавік, май (травень), чэрвень, ліпень, жнівень, верасень, кастрычнік, лістапад, снежань.

Название месяцев на украинском языке имеет с ней семантическое сходство: січень, лютий, березень, квітень, травень, червень, липень, серпень, вересень, жовтень, листопад, грудень.

В отличие от русского, название месяцев на украинском языке долгое время не имело единой системы. Старые названия употреблялись параллельно с новыми, а в книжном языке XIV-XV вв. преимущество ещё отдавали названиям старым. Лишь в конце XVI в. начала активно формироваться современная система названий.

Название месяцев на украинском языке с переводом на русский

Січень (январь) берет свое начало в праславянском языке, когда наши предки имели дело с вырубкой (просеканием, высеканием) лесов. Сечения (просека, вырубка) проводились преимущественно в ту пору, которая примерно приходилась на месяц январь. Вероятно, что слово січень этимологически связано с понятием сильный (секущий) мороз.

Лютий (февраль) завершает полновластие зимы. Современное украинское название лютий соответствует общеславянским названиям морозов в этот месяц: сердитых и трескучих, колючих и жестоких, лютых. Поскольку лексема лютий как название месяца не обнаружена в древнерусских памятниках, можно предполагать, что она происходит из староукраинского языка. В течение длительного времени февраль имел форму лютень, которая в словарях ХІХ - начала ХХ в. фиксируется первой параллельно с названием лютий. Лютий – единственное название прилагательной формы из всех современных наименований месяцев.

Весна – от сокодвижения до буяния трав

Март – период заготовки целебного напитка – березового сока. В древнерусском языке для названия этого месяца использовалось название березозол (березозел, березозіл). Украинский язык унаследовал его в форме березоль или березіль. Исследователи по-разному толкуют этимологию этих названий: некоторые считают, что они возникли в пору сжигания берез для расчистки площадей под пахоту, другие объясняют мотивацию названия явлением природы, которое имело, очевидно, в жизни народа большое значение. Речь идет о начале развития берёз. Словари украинского языка XIX – начала XX в. содержат различные формы. Б. Гринченко в свой словарь ввел слово березіль как основное реестровое, потому что в украинском языке этого периода оно было более употребительно, чем березінь. Е. Желехивский как основное название подаёт березень. Аналогично названиям січень, квітень сформировалось название березень, которое входит в украинскую систему названий месяцев как основное.

Название квітень этимологически связывается с наступлением весны как поры цветения растений. Так именуется он с XVI в. Название имело также фонетический дублет – цвітень (от цвести) с начальным сочетанием цв, являющимся историческим соответствием кв. Б. Гринченко внёс в словарь оба наименования: квітень и цвітень.

Этимологически название месяцев на украинском языке связано с определенными явлениями природы. Современное украинское название травень (май) тесно связано с весенней порой буйного роста трав (этим оно и мотивируется). В лексикографических источниках до 40-х годов XX в. вместе со словом травень как равнозначное регистрируется май.

Кошениль, цвет липы и серп

По-разному объясняется этимология месяца червень (июнь). Некоторые исследователи указывают на связь названия с явлением природы: в июне появляется много червей, которые дают жизнь кошенили – виду насекомых из семейства червецов. Итак, современное украинское литературное название червень (народное название червецовых насекомых - кошенили). Иного мнения относительно этимологии слова червень, придерживается М. Кочерган, указывая, что червень – это месяц червей, червивый месяц, следовательно, в основе названия лежит не лексема червець, а черв – общее слово для обозначения всех червей.

Время цветения липы имеет прямое отношение и к современному названию липень (июль). Наряду с этим названием в украинском языке широко использовалась форма-дублет липець. В результате уподобления морфологическому оформлению названий других месяцев (січень, березень, квітень), лексема липень в начале XX в. последовательно употребляется не только в устной речи, но и в различных календарях, и впоследствии как официальное украинское название месяца.

Серпень – последний месяц лета. Название месяца связывалась в древности с периодом уборки урожая и происходит непосредственно от названия ручного орудия для уборки хлебов – серпа.

От цветения вереска к первым заморозкам

Именно на первый месяц осени приходится цветение приземистого кустистого вереска. Современное украинское литературное название вересень, бесспорно, образовано от народного названия этого вечнозеленого растения.

Современное название месяца жовтень (октябрь) связано с цветом листьев у большинства деревьев в это время года. В конце второй половины XIX в. форма жовтень окончательно закрепилась в украинском языке.

Современное название месяца листопад (ноябрь) происхождением обязано осеннему осыпанию листьев. В словарях украинского языка конца XIX - начала XX в. фиксируются такие формы месяца: листопад и падолист, листопадень. В украинском языке в результате тенденции к сокращению слова образовалось название листопад.

Название грудень (декабрь) идёт с XII в. Первый месяц зимы также назывался студень – от студёный, холодный. Грудень имеет похожее значение, обозначая замороженые комки земли – груды, образующиеся на дорогах и полях с наступлением первых заморозков. Официальным наименованием последнего месяца года стало только в ХХ в. Б. Гринченко фиксирует употребление слова грудень для обозначения ноября. Это еще одна яркая иллюстрация неустойчивости названий месяцев в прошлом.

Продолжение общеславянской традиции

Таким образом, вышесказанное позволяет сделать следующие выводы.

Единой системы названий месяцев в украинском литературном языке долгое время не существовало: параллельно с новыми использовались старые названия. Современная система образована не ранее XVI в.

Название месяцев на украинском языке имеет достаточно прозрачное значение и чёткую мотивировку. Оно связано с определенными явлениями природы.

У восточных славян, как и у других славянских народов, существовали разные системы названий месяцев, базировавшиеся на латинских. Русский литературный язык унаследовал древнерусские наименования – видоизменённые названия-латинизмы, существующие также и в устной украинской речи, и в диалектах украинского языка.

В заключение приведем название месяцев на украинском языке в алфавитном порядке – это облегчит поиск перевода.

березень

вересень

грудень

жовтень

квітень

липень

листопад

лютий

січень

серпень

травень

червень

март

сентябрь

декабрь

октябрь

апрель

июль

ноябрь

февраль

январь

август

май

июнь

Теперь трудностей с переводом у вас не возникнет.

fb.ru

Месяцы на украинском языке почему так называются? Какой порядок?

Практически все названия месяцев в украинском языке понятны с точки зрения значения и перевода даже маленькому ребенку. Хотя есть исключения.

Январь в украинском языке звучит как Січень, происходит от слова "січа", означает, что в этом месяце люди расчищали свои участки от сорняков,корней и веток для того, чтобы засеять его весной. Хотя бытует мнение, что в январе сильный мороз и он "сечет". Есть и другие названия этого месяца:

Февраль в украинском языке это Лютий, означает, что в этом месяце лютые злые морозы. Другие названия Лютого:

Март в украинском языке это Березень, означает сбор березового сока, а также, что начинается весна и сок начинает циркулировать во всех деревьях. Другие его названия:

Апрель в украинском языке называют Квітень и со значением все предельно ясно: все расцветает, зацветает, буйствует, деревья начинают цвести именно в этом месяце. Другие названия:

Май в Украине называют Травень и значение месяца также лежит на поверхности. Другие названия Травня:

Июнь в украинском языке звучит как Червень, значение можно интерпретировать по-разному (все краснеет, т.е. "червоніє", созревает либо же происходит от слова "червець", т.е. червяк, из которого в давние времена добывали красную краску).

Другие названия Червня:

Июль в Украине называют Липень - месяц, в котором начинают собирать липовый мед и цветы липы.

Август в Украине называют Серпень - месяц, в котором начинается сбор зерновых (от слова "серп"). У Серпня есть много других названий, которые указывают на полевые работы:

Сентябрь называют Вересень. Вересень это медоносное растение, которое почиталось за позднее цветение. Другие названия:

Октябрь в украинском языке называется Жовтень - месяц, когда начинают желтеть листья. Другие названия Жовтня:

Ноябрь в украинском языке называется Листопад - месяц, в котором начинают опадать листья. Другие его названия:

Декабрь звучит как Грудень, имеется в виду, что почва, грунт замерзает и появляются "грудки", по такой почве очень неудобно ходить и ездить.

www.bolshoyvopros.ru

Название месяцев на украинском языке

Название месяцев на украинском и на разных языках мира произносится по-разному. Во многих славянских языках они схожи между собой. Давайте разберемся, насколько отличаются наименования сезонов года в разных странах.

Название месяцев на украинском

В украинском языке наименование каждого месяца года имеет обозначение или краткую характеристику погодных условий этого времени. Это обусловлено исторически сложившимися приметами, которые наблюдали испокон веков наши предки.

Название месяцев на украинском - “мисяци”. А теперь давайте разберем значения календарных времен года в обозначении соседнего государства.

Украинские названия месяцев года

Январь

В переводе с русского на украинский - “сичень”. На латыни январь звучит как “ланариус” и назван так в честь римского бога Януса (хранителя дома и врат).

“Сича” - очень древнее название землеугодного процесса. Раньше в это время люди начинали приводить огороды в порядок, подготавливая почву к весне. Выкорчевывали пеньки, собирали ветки, немного разрыхляли землю, если не было снега. Отсюда и название зимнего месяца, который включает в себя 31 день.

Февраль

“Лютый” - второй месяц года по григорианскому календарю. Имеет 28 дней, а в високосный год - 29. В украинском языке данное название закрепилось в конце 19 века. "Лютый" - означает грозный, непростой, строптивый, как и сама погода в этом месяце.

Март

Березень - от слова “березол”. Третий месяц года имеет 31 день. Значение возникло из названия промысла, когда заготавливают березовый пепел для изготовления стекла. Этот процесс проделывался во время оттепели, как раз в марте.

Апрель

Второй месяц весны, апрель, на украинском языке звучит как “квитень”. Данное наименование закрепилось за ним в 16 веке. “Квитка” означает - цветок. Именно это время года характеризуется ярким цветением природы. Апрель имеет 30 дней.

Май

"Травень" - от слова "трава". Отцвели первые подснежники и другие цветы, и земля покрылась свежей душистой травой. Именно это символизирует название третьего весеннего месяца “травень”. Так называли его предки во времена Киевской Руси. Май-месяц состоит из 31 календарного дня.

С переводом украинских названий летних месяцев года на русский язык все гораздо проще. Каждый месяц имеет вполне понятное обозначение.

Летний сезон

Июнь

“Червень” - первый летний месяц, который включает в себя 30 дней. Характеризуется самыми длинными днями и короткими ночами. Название месяца идет от украинского слова “червець”. Так называлось красное насекомое, которое рождается в этот период. Издавна их внутренности использовали как красную краску. Здесь заложено второе понятие наименования месяца от слова "червоный" - красный.

Июль

“Липень” - седьмой месяц года по григорианскому календарю. В июле 31 день. Украинское название месяца происходит от слова “липа”. Это время характеризуется сбором липового цвета и называется периодом медосбора.

Август

Месяц “серпень” (август) происходит от слова “серп”. Это орудие, которым скашивают зерновые. Название берет начало от древнего славянства. Август состоит из 31 дня.

Сентябрь

Как звучит “сентябрь” на украинском языке? Первый осенний месяц в Украине называется “вересень”.

Название пришло из Полесья. Там в этот период цветет вереск - ценное медоносное растение. Месяц имеет 30 дней.

Октябрь

“Жовтень” - время желтения листьев. Это название месяц получил еще со времен Киевской Руси. В народе его называли также грязень, хмурень, листопадники, зазимник, свадебник. В октябре - 31 день.

Ноябрь

Ноябрь на украинском - это “листопад”, происходит от слов: “листья” и “падать”. Именно в этом сезоне деревья окончательно сбрасывают с себя листву, что и характеризуется как листопад. Ноябрь (на украинском “листопад”) имеет 30 дней.

Декабрь

“Грудень” - от слова грудки (комья). В давние времена после осенних дождей растоптанные возами грунтовки замерзали. Ездить по таким дорогам было трудно - мешали замерзшие комья. Также грудки образовывались на замерзших вспаханных полях. Отсюда и название месяца, который имеет 31 день и является завершающим в году.

Названия месяцев в мире

Название месяцев на украинском - несложно понять значение и запомнить. Во многих славянских языках (Западная Европа и Россия) именования месяцев имеют славянское происхождение. Но в разных языках между данными названиями упущены взаимно-однозначные соответствия. Иногда они даже сдвинуты на один месяц на разных языковых территориях.

Украинский, польский, белорусский, чешский и хорватский используют название месяцев исключительно славянские.

Официальные славянские наименования месяцев не употребляются в русском, словацком, сербском языках.

Международные латинские названия месяцев используются в болгарском и македонском. В языке словенском параллельно действуют две системы.

Подведем итоги

Названия месяцев на украинском языке отличаются от таких наименований в языке русском. Многие из них были закреплены еще со времен Киевской Руси и носили только характерные погодным условиям значения. Месяцы года в украинском языке имеют исключительно славянское происхождение. В то время как в русском их название происходит из латинских обозначений.

fb.ru

от января до декабря :: SYL.ru

Украинский язык имеет много схожего с русским, и нередко, даже не зная его, можно догадаться о смысле услышанного предложения. Но названия месяцев на украинском вводят русскоговорящего человека в ступор. Они в корне отличаются от привычных наименований, таких как январь, февраль, март и т.д. В чем сходство и отличия и чем они обусловлены - об этом подробнее расскажем в нашей статье.

Сходства и отличия: есть ли система?

Названия месяцев на украинском и русском языке звучат совершенно по-разному. Единственное, в чем они имеют сходство - это их число в году. И в русском, и в украинском календаре по 12 месяцев. Количество дней в каждом из них также полностью совпадает. В принципе, на этом сходства и заканчиваются, и начинаются различия.

Русский язык использует названия месяцев, заимствованные из группы латинских языков. Каждый из них получил свое наименование в честь одного из богов или выдающихся деятелей римской империи. Так январь назван в честь Януса - древнеримского двуликого божества. Он являлся богом входов и дверей, олицетворял начало и конец. Март получил свое название в честь Марса - бога войны, а июль – дань месяцу рождения Гая Юлия Цезаря.

Происхождением русских названий из латинского языка объясняется их схожесть с английскими, французскими и другими языками этой группы. Что же не так с названиями месяцев на украинском языке и почему мы не можем интуитивно понимать их значение?

Происхождение украинских названий

Секрет отличия прост: происхождение украинских названий месяцев берет начало в славянской истории и имеет именно старославянские корни. Можно обнаружить сходства в украинском, словацком, польском и хорватском языках, что только подтверждает их родство.

Славяне называли каждый месяц не в честь бога или политика, а по наиболее значимым событиям именно этой поры года. Именно поэтому название каждого из них в украинском языке несет смысловую нагрузку, а понять и запомнить украинский календарь будет несложно, если вы научитесь распознавать этот самый смысл.

Зимние месяцы: от заморозков до стужи

Первый месяц зимы, знакомый нам как декабрь, в украинском языке носит название «грудень» (читается как «грудэнь»). Объясняется это просто. При первых заморозках, которые наступают в декабре, размокшая после осени земля смерзается комьями и неровностями, этакими грудами. Отсюда и название – дороги в декабре превращались в сплошные груды до установления стойкой морозной погоды.

Январь на украинском языке называется «січень» («сичень»). Это время года в славянские времена требовало подготовки к весеннему засеву, а заключалась такая подготовка в вырубке, просекании лесов для освобождения территории под посев. Также подобное название объясняется первыми сильными, «секущими» морозами, которые случались в январе.

Завершающий месяц зимы – февраль – в украинском языке «лютий» («лютый»). Здесь все просто: на протяжении холодного периода запасы подошли к концу, морозы усиливаются, весна приближается. Этот месяц всегда был поистине злой, лютый для людей. С развитием цивилизации он перестал быть столь грозным, но в память о былых временах название живет в украинском языке.

Весна идет, все зеленеет и цветет!

Март на украинском языке звучит как «березень» («бэрэзэнь», с ударением на первый слог) и резонно предположить, что связано это с прекрасным деревом – березой. Именно в марте начинается движение сока в березах и активный его сбор, поэтому первый месяц весны и получил такое название.

Апрель – это «квітень» («квитэнь»). В украинском языке «квіти» - это цветы, а глагол «квітнути» означает «цвести». В апреле оживает природа, начинают просыпаться первые растения и цвести весенние цветы. Отсюда и происхождение названия.

Последний весенний месяц носит название «травень» («травэнь»). Именно в мае природа наиболее сочная, цветущая, играющая всеми оттенками зеленого. Зеленая трава и дала название этому весеннему месяцу.

Летние месяцы: отдается дань природе

Первый летний месяц июнь на украинском языке называется «червень» («чэрвэнь» с ударением на первый слог). Происхождение такого названия объясняют тем, что именно в это время года появляются личинки червецов, которые использовались для получения красной краски.

На украинском языке «червоний» означает "красный", поэтому появление названия "червень" (июнь на украинском языке) также связывают с созреванием красных ягод и плодов именно в этот период.

Второй месяц лета, июль, называется «липень» («лыпень»), и запомнить его очень просто. В это время цветет липа, и прекрасный ароматный липовый цвет и дал название данному летнему месяцу в украинском языке.

Август всегда был временем активных полевых работ, и его название в украинском языке сполна может это отразить. Последний месяц лета называется «серпень» («сэрпэнь») от слова "серп", с помощью которого проводилась жатва на протяжении уборочных работ.

Осень: красота и угасание

Осенние месяцы сентябрь, октябрь и ноябрь также легко запомнить, проследив связь между их названиями и природными явлениями, характерными для этого времени года.

Наиболее необычно для русскоговорящего человека звучит название первого месяца осени – «вересень» («вэрэсэнь»). Простое и понятное его объяснение такое: в это время цветет вереск, поэтому и прижилось такое наименование. Также есть еще один вариант происхождения: от слова «врещи», означающего молотьбу. В любом случае слово необычное для восприятия и требует некоторого времени для запоминания.

А вот октябрь на украинском запомнить легко, он называется «жовтень» («жовтэнь»). Абсолютно логично предположить, что название это произошло от желтого цвета окружающей природы, которая поражает своей красотой и красками в октябре.

Также прекрасно поддается пониманию и запоминанию ноябрь на украинском, он носит название «листопад» («лыстопад», с ударением на последний слог). Здесь происхождение слова также обусловлено природными явлениями и облетанием листвы с деревьев и кустов перед зимой.

Названия месяцев на украинском языке могут быть сложными для восприятия и запоминания с первого раза, ведь эти слова кажутся совершенно бессмысленными для русского человека. Но узнав немного больше об их происхождении, славянской истории и о том значении, которое придавали названиям месяцев наши предки, можно без труда понимать календарь не только на украинском, но и на белорусском и польском языках.

www.syl.ru

Астрологический сайт - Названия месяцев года

Деление календарного года на месяцы явно отображает годовое обращение Земли вокруг Солнца. Это деление идет с древних времен, когда люди на основе сезонных наблюдений давали каждому месяцу свое меткое название. По принятому в настоящее время в большинстве стран международному летоисчислению смена числа каждого года происходит 1 января. Поэтому ниже приводится название каждого месяца на разных языках, начиная именно с этой даты.    

 

                             Названия месяцев года на разных языках

 

          русский            английский                украинский             белорусский

 

 

1. Январь           January                             Сiчень                      Студзень

2. Февраль         February                           Лютий                       Люты

3. Март              March                                 Березень                 Сакавiк

4. Апрель           April                                   Квiтень                     Красавiк

5. Май                May                                   Травень                    Май

6. Июнь              June                                  Червень                    Чэрвень

7. Июль              July                                    Липень                     Лiпень

8. Август            August                                Серпень                  Жнiвень

9. Сентябрь       September                         Вересень                 Верасень

10. Октябрь       October                              Жовтень                   Кастрычнiк

11. Ноябрь         November                          Листопад                 Лiстопад

12. Декабрь        December                          Грудень                   Снежань

 

 

 

1.   Русский язык – январь, английский язык – January, схожие названия латинского происхождения, вероятнее всего, происходят от имени древнего бога Солнца –Януса. В январе бывает много морозных, ярких, солнечных дней.

Украинский язык – січень, когда трескучие морозы прямо таки секли все вокруг, лед трещит на речке. 

Белорусский язык – студзень, студеная, холодная пора.

 

2.  Русский язык – февраль, английский язык – February, также схожие названия. Связаны, по созвучию, с древнеримским праздником Фебрусом, очищением от старого и ненужного, который, вероятно был заимствован у самих же славян в виде праздника Масленицы – это проводы зимы и встреча весны.  

Украинский язык – лютий, белорусский язык – люты. В этих двух языках и названия этого месяца похожи. Сильно зима лютует в это время, стращает снежными метелями и віхолами.

 

3.    Русский язык – март, английский язык – March, общие латинские корни, символизирует бога Марса. На месяц март приходится знак Овен,  а у него управитель – планета Марс.  

Украинский язык – березень, белорусский язык – сакавiк, оба названия связаны со сбором березового сока с берез ранней весной.

 

4.  Русский язык – апрель, английский язык – April, сходное звучание по имени богини Афродиты. Апрель совпадает со знаком Тельца, в котором управляет Венера – также символ Афродиты.

Украинский язык – квiтень, зацветают первые весенние цветы.  Белорусский язык – красавiк, какое все красивое после черно-белой зимы.

 

5.   Русский язык – май, английский язык – May, от названия богини Майи, символизирующей плодородие.

Украинский язык – травень, белорусский язык – также травень, но сейчас используется май, вырастает первая свежая трава.

 

6.   Русский язык – июнь, английский язык – June, общие названия латинского происхождения от имени богини Юноны.

Украинский язык – червень, белорусский язык – чэрвень, происходят, видимо от слова «червоне», т. е. красивое, нарядное, чем можно полюбоваться в это время года, когда уже много разных  трав и цветов.

 

7.   Русский язык – июль, английский язык – July, также латинские названия, по имени императора Юлия.

Украинский язык – липень, белорусский язык – лiпень, обозначающий, возможно, время цветения липы или также от слова «ліпший», т. е. наилучший месяц в году, самый теплый.

 

8.   Русский язык – август, английский язык – August, названы в честь императора Августа.

Украинский язык – серпень, когда на полях жали хлеба серпом.

Белорусский язык – жнiвень, также символизирует время жатвы, «жніва».

 

9.   Русский язык – сентябрь, английский язык – September, также названия общего происхождения, обозначающие «седьмой» по счету. А седьмой по счету этот месяц был от марта месяца, от 21-го числа. Раньше день весеннего равноденствия отмечался как естественное начало природного нового года, начало нового жизненного цикла всего растительного и животного мира. 

Украинский язык – вересень, белорусский язык – верасень, время цветения вереска, медоносного растения.

 

10.  Русский язык – октябрь, английский язык – October, что обозначает «октаву», восьмой по счету.

Украинский язык – жовтень, когда листья на деревьях постепенно желтеют.

Белорусский язык – кастрычнiк, кострица – жесткий стебель льна, который остается после его переработки в это время.

 

11.  Русский язык – ноябрь, английский язык – November, девятый по счету.

 Украинский язык – листопад, белорусский язык – лiстопад, месяц, в котором опадают пожелтевшие листья.

 

12.  Русский язык – декабрь, английский язык – December, десятый по счету.

 Украинский язык – грудень, когда образовывались «грудки» - мерзлые комья земли.

Белорусский язык – снежань, выпадал снег и устанавливался постоянный снежный покров.

         

    Как видно из названий всех двенадцати месяцев, народные и природные названия сохранились в украинском и белорусском языках, в русском и английском языках эти названия оказались под влиянием древнеримской государственности.

astrosens.ru