Как выучить турецкий язык быстро. Самостоятельно. Дома. Как самостоятельно выучить турецкий язык самостоятельно с нуля


Изучение турецкого языка с нуля! Турецкий онлайн бесплатно

Являясь мостом между Европой и Ближним Востоком, Турция и турецкий язык с давних времен привлекали внимание людей из разных частей света. На сегодняшний день, в среднем, около 100 млн. человек говорят на турецком языке. И вы можете стать одним из них, Лингуст дает вам такую возможность бесплатно. А изучив турецкий язык, вы откроете для себя дополнительные возможности в областях бизнеса, учебы, науки, туризма и др.

На сайте вы найдете специально оформленный самоучитель (© Сидорина Н.П.) по изучению турецкого языка без репетитора для начинающих с нуля. Курс состоит из 27 онлайн уроков и 12 текстов для чтения. При изучении уроков будут даны упражнения для контроля полученных знаний, ответы к которым можно посмотреть, проведя указателем мыши по ключу: . Для ввода ответов даны специальные формы, справа от которых можно увидеть виртуальную клавиатуру, которая поможет ввести отсутствующие в вашем языке символы.

Перейти к → списку уроков ← (Нажмите)

Несмотря на легкость предоставленных уроков, турецкий язык является довольно сложным для изучения, особенно для русских. Турецкий входит в языковую семью тюркских языков, на которых также говорят в Азербайджане, Казахстане, Узбекистане и др. Турецкий - агглютинативный язык, это значит, что образование новых грамматических форм и новых слов происходит путем присоединения суффиксов к корню или основе слова. Поэтому важно, чтобы у изучающих было желание изучать турецкий язык, как и при изучении любого другого языка. Например, вы без ума от турецкой музыки и Tarkan - это поможет вам чаще погружаться в атмосферу языка. Для изучающих немецкий язык стимулом может быть то, что около 3 млн. турок проживает в Германии. А если вы вдруг надеетесь выйти замуж за восточного "принца", то убедитесь хотя бы, что вам нравится культура страны, язык которой вы собираетесь изучать, потому что сама по себе причина замужества ничего собой не представляет.

Турция является самым популярным курортом среди российских граждан. Несмотря на то, что во время отдыха можно обойтись и знанием английского языка, вы можете показать своё уважение, выучив несколько фраз по-турецки, а это очень просто, вам всего лишь нужно выучить первый урок на этом сайте. Попробуйте, может быть у вас появится желание изучать турецкий язык и дальше.

Наверняка, вы нашли что-нибудь интересное на этой странице. Посоветуйте ее другу! А лучше разместите ссылку на эту страницу в интернете, вконтакте, блоге, форуме и др. Например:Изучение турецкого языка

lingust.ru

Учить турецкий язык для начинающих

На самом деле, турецкий язык во многом крайне логичен, последователен и понятен, несмотря на то, что он значительно отличается от привычной нам системы европейских языков и поэтому на первый взгляд кажется пугающе-запутанным. Сегодня мы разберем те аспекты турецкого, которые легче всего даются тем, кто начинает с «нулевого» уровня, и подскажем, как облегчить себе жизнь в освоении турецкого.

  • Пособие для начинающих изучать турецкий

Я несколько дней просматривала учебники и пособия с точки зрения понятности для того, кто изучает язык с нуля, и поняла, что, несомненно, лучшим вариантом будет «Colloquial Turkish: The Complete Course for Beginners» (авторы — Ad Backus и Jeroen Aarssen).

В этом учебнике в логичной последовательности дается самая необходимая грамматика и базовая лексика по всем сферам и темам, что позволяет уже после первых глав читать полноценные оригинальные отрывки на турецком. Кроме того, основное внимание уделяется именно разговорному турецкому, в отличие от формального «академичного» варианта языка.

В этом пособии не повторяются ответы и переводы того, что уже было однажды объяснено или проанализировано, что побуждает обращаться к уже изученной и усвоенной информации.

  • Читать по-турецки очень легко

Первое, что нужно отметить: турецкий язык — язык фонетического написания, и в современном турецком используется латинский алфавит. До «Революции Ататюрка» и реформы 1928 года, в ходе которой латинский алфавит был адаптирован под турецкое произношение звуков, турецкий язык использовал арабский алфавит.

Итак, в турецком каждая буква соответствует одному звуку, нет сочетаний согласных (таких, как sh, ch, ght), так что каждая буква произносится отдельно. Произношение в целом соответствует тому, что вы видите в письменном тексте, за исключением следующих моментов:

- c произносится как английская j (jam), поэтому слово sadece (только, лишь) произносится как sah-deh-jeh.

- ç произносится как английская ch (charge), не путайте с французской ç, которая произносится как s.

- ğ – непроизносимая буква (удлиняет предыдущий гласный звук)

- ş произносится как английская sh.

- ı – выглядит как i без точки. Сбивает с толку то, что в турецком заглавная ı — это I (как I заглавная в английском), но заглавная турецкая I — это İ, так что город, где оказываются все туристы, не Istanbul (Стамбул), а İstanbul. ı произносится как нейтральный гласный звук.

- Умлауты ö/ü произносятся как в немецком языке.

Зная эти правила и исключения, вы уже сможете прочитать что-то на турецком языке, хотя будьте готовы к тому, что местные жители могут произносить слова немного по-другому. Например, я обнаружила, что буква «е» в словах произносились многими как «a».

  • Многие турецкие слова уже вам известны

Я была очень рада обнаружить в турецком много знакомых слов, которые я узнала мгновенно. Как и со всеми языками, вы, как правило, начинаете с базы в тысячи слов, прежде чем даже начать изучение языка. Турецкий язык заимствовал множество торговых марок и технологических терминов из английского, как и большинство других языков.

Но гораздо более любопытным я нашла то, что в турецком появилось огромное количество заимствованных слов из других языков, самое удивительное (и полезное для меня) — это заимствования из французского языка. Один источник, который я обнаружила, утверждает, что в турецком насчитывается примерно 5000 слов, которые пришли из французского. Для сравнения, 6500 слов – из арабского, 1400 – из персидского, около 600 пришло из итальянского, 400 – из греческого и около 150 из латинского. Во многих случаях у заимствования есть турецкий аналог, который считается более предпочтительным в повседневном общении, но в некоторых случаях заимствованное слово является единственным обозначением слова или понятия, а иногда используются оба слова (как şehir и kent для «город», где şehir является нетурецким словом).

Слова-заимствования, с которыми я лично сталкивалась, включают kuaför, şans, büfe, lise (lycée), bulvar, asensör, aksesuar, kartuş, ekselans, sal…и я уверена, что их намного больше. Разумеется, их порой непросто узнать, ведь они написаны в соответствии с правилами турецкой транскрипции, но при произношении они очень похожи на французские слова (хотя в них и нет французских носовых звуков). Даже если вы не говорите по-французски, то вы, безусловно, узнаете многие из этих слов, поскольку многие из них хорошо освоились и в английском языке.

Забавно, что я даже узнала испанское слово banyo в турецком!

Что касается лексики, которая является уникальной и исконно турецкой, — её можно освоить на удивление быстро, если вы просто примените эффективные методы запоминания по зрительной ассоциации или скачаете подборку базовой лексики, загрузите в приложение по запоминанию и отработке слов и будете регулярно его запускать, чтобы максимально ыстро привыкнуть к новым сочетаниям звуков. Корни слов в турецком, как правило, короткие, от того их еще проще запомнить и потом на их основе расшифровывать более сложные производные слова.

  • Суффиксы помогут вам в расширении активного словаря

Возвращаясь к производным словам, важно отметить, что ключевым навыком в работ над расширением словаря будет понимание того, как устроена структура слова и как «работает» язык. В этом отношении лексика и грамматика довольно тесно связаны друг с другом: вы не сможете посмотреть большинство слов в словаре так, как они написаны в тексте, но если вы знаете основные грамматические структуры, вы сразу определите корень слова и сможете посмотреть в словаре его значение.

Один из самых быстрых способов расширить свой словарный запас — запомнить стандартные суффиксы. Многие из них выполняют важные функции: превращение существительных в прилагательные (или наоборот) или глаголы (инфинитивы оканчиваются на -mek/-mak ), или обозначение человека, который принадлежит к той или иной профессии, например, при помощи суффиксов -ci/-ci (öğrenci – студент из глагола öğrenmek – учиться).

Еще один важный суффикс — суффикс образования притяжательной формы. Вы будете сталкиваться с ним повсеместно, поэтому научитесь его распознавать. Например, Istiklal — это имя главной улицы/проспекта, или cadde, рядом с которой я жил, так что улица называется Istiklal caddesi. Суффикс -si здесь отражает значение притяжательности, а слово Istiklal означает «независимость». (Рассмотрим английский пример: получается, что в турецком предпочитают говорить Avenue of independence, а не Independence avenue). Таким же образом в названиях всех университетов (üniversite) в городе есть üniversitesi.

Таким образом, турецкие суффиксы выражают те значения, которые в других языках передавались бы отдельными словами, например, предлогами.

Еще одно важное наблюдение, касающееся всех суффиксов и слов в целом: законы гармонии гласных, к которым придется просто привыкнуть. Я встретилась с этим также и в венгерском языке, но в других языках такое явление практически не встречается, поэтому необходимо приучить себя к совершенно иному ходу мыслей. Как и многие другие аспекты турецкого, гармония гласных проще, чем кажется, но требует времени на выработку привычки выстраивать гласные в определенном порядке. Кстати, на начальном этапе в разговоре вы все равно будете делать ошибки, но люди в большинстве случаев все равно вас поймут.

  • Складывайте слова и предложения, как мозаику

Один момент, который требует некоторой «перестройки» мышления с ориентацией на турецкий язык, — то, что привычных глаголов «быть» или «иметь» в турецком языке просто нет. Это может прозвучать абсурдно, но немного привыкнув к тому, что нужно говорить «моя машина существует» вместо «у меня есть машина», вы поймете, что к чему.

Еще одним «странным» аспектом турецкого является порядок слов. Например, глаголы, как правило, идут в конце предложения. Так, вы скажете: Türkçe öğreniyorum – «Я изучаю турецкий». На мой взгляд, это даже логичнее, чем в английском, потому что важнее то, что вы изучаете, чем то, что вы изучаете его. Очень важно помнить о том, что в языках отличается способ «обработки» информации, и не паниковать, если что-то в языке не вписывается в нашу привычную модель мышления.

Стоит только задуматься над некоторыми конструкциями и осознать, как они работают, и они станут логичными и очевидными. Например:

Nerelisin(iz) означает «Откуда ты?» Разберем по частям: Ne-re-li-sin(iz): -sin = ты, -siniz = вы (вежливая форма/форма множественного числа), -li = от, суффикс места, -ne = что (или просто nere = где). Поскольку нет глагола быть, смысл фразы складывается из отдельных значимых компонентов слова.

То же самое в случае со словом nereye, которое означает «Куда?» (nere + e (к) и буква «у» для разделения двух гласных).

  • Грамматика покажется вам предельно логичной

Как это случилось со мной. В языке настолько мало исключений, а спряжение и словообразование настолько последовательны, что к системе грамматики очень просто привыкнуть: простое прошедшее время, два настоящих времени (одно аналогично английскому продолжительному, а другой — это стандартное настоящее время), будущее время и т.д.

Одним из примеров образования настоящего времени с использованием окончания -er будет глагол dönmek (поворачивать), который в форме третьего лица единственного числа звучит как знакомое каждому döner.

Да, есть разница с английским или русским, но, основываясь на моем опыте изучения других языков, в турецком гораздо меньше исключений и абсолютно невообразимых и нелогичных конструкций.

Кроме того, в турецком нет грамматического рода, определенных или неопределенных артиклей, а также нет неправильных форм множественного числа (в некоторых случаях не нужно даже добавлять суффикс множественного числа -ler/-lar, если значение множественного числа понятно из контекста, например, при использовании с числительным).

Единственный случай, который может вызвать у вас некоторые проблемы в начале — аккузатив, который уже потрепал мне немало нервов в немецком. Если сама идея аккузатива сбивает вас с толку, то я настоятельно рекомендую вам поизучать эсперанто хотя бы нескольких недель: использование аккузатива в эсперанто помогло мне осознать его лучше, чем любые теоретические объяснения на турецком или немецком, к тому же, это почти что единственная «сложная» для понимания грамматическая конструкция во всем языке.

Использование ĉu в эсперанто также помогло мне интуитивно понять вопрос с суффиксом/частицей mi/mı/mü в турецком языке. Эта частица добавляется в вопросы, требующие простого ответа да/нет (в английском мы бы просто показали это различие с помощью интонации). Это на самом деле очень легко понять, но непросто к этому привыкнуть, поэтому изучение этого явления для начала в более простом языке действительно может дать вам «толчок» в понимании турецкого.

Например, слово çalışıyor значит «она работает», а çalışıyor mu? – «она работает?»

lingvister.ru

учим самостоятельно с самоучителем для начинающих бесплатно

Турция с древних времён играет важную роль в жизни и истории общества. Находясь между Европой и Азией, это государство представляет собой что-то вроде моста между западной и восточной культурой, чем привлекает внимание множества людей. Кроме того, сегодня Турция – один из популярнейших мест для отдыха и туризма: отличный климат, море, множество исторических и культурных памятников включают Турцию в список самых посещаемых стран мира.

Конечно, при таких обстоятельствах турецкий язык, который является государственным языком Турецкой Республики, тоже становится всё более и более интересным для многих поклонников этой страны. Уже сейчас по самым скромным подсчётам 100 миллионов человек в мире говорят на этом языке, притом что родным и вторым родным он является для 80 миллионов. Помимо Турции, на нём говорят в Северном Ираке, Сирии, Болгарии и в некоторых других балканских странах. При этом он не только популярный, но и очень красивый язык со своими особенностями.

Выучив турецкий, можно не только общаться с местными жителями на понятном им языке, но и открыть дополнительные возможности в учёбе, науке, бизнесе.

Как выучить турецкий

Способов изучить язык – множество. Вы можете:

  • поступить в вуз на языковой факультет;
  • отправиться в страну изучаемого языка и учить его там самостоятельно или в учебном заведении;
  • записаться на языковые курсы – очные или заочные;
  • найти репетитора;
  • выучить самостоятельно с помощью самоучителя

или найти другой способ.

Если вы хотите выучить турецкий с нуля, то можно обратиться к самоучителям, которых сейчас очень много – как в бумажном виде, так и онлайн, на сайтах, посвящённых изучению иностранных языков в целом или турецкого языка в частности. На подобных сайтах можно найти пособия как для начинающих, так и продолжающих обучение. Большим плюсом самостоятельного обучения можно назвать минимальные затраты на него. Репетиторы и курсы зачастую не всем по карману, учить же самостоятельно можно совершенно бесплатно.

Особенности турецкого языка

Стоит заметить, что этот язык довольно сложен для изучения, особенно для русскоговорящих. Дело в том, что этот язык входит в тюркскую языковую семью (в которую также входят азербайджанский, узбекский, казахский и другие языки, всего около 40), то есть является агглютинативным — новые грамматические формы образуются при помощи суффиксов, присоединённых к основе или корню слова. Их очень много, но все они фиксированы. Этот принцип отличается от индоевропейских языков, но тем не менее логичен и последователен, что в целом облегчает его изучение.

Выбирая самоучитель для изучения турецкого с нуля, нужно обратить внимание, насколько логично и понятно даётся грамматика и базовая лексика. Хорошее пособие позволяет начинающим ученикам читать полноценные тексты уже после первых уроков, при этом акцентирует внимание на разговорном языке.

Грамматические и лексические принципы

В турецком языке шесть падежей, есть много заимствованной лексики – в основном из арабского и французского, при этом во многих случаях у заимствованного слова есть турецкий аналог.

Кроме арабских и французских заимствований, в турецком есть слова, пришедшие из английского (чаще всего это термины и торговые марки), персидского, греческого, итальянского и латинского языков. Кстати, изучая турецкий, вы обратите внимание, что некоторые слова в русском имеют турецкое происхождение.

Он отличается множеством диалектов, в качестве основы современного литературного языка принят стамбульский диалект.

Этот язык имеет фонетическое написание и использует латинский алфавит, который был адаптирован к турецкому произношению в первой трети XX века. До этого использовался арабский алфавит. Каждая буква соответствует одному звуку, нет сочетаний согласный, каждая буква произносится самостоятельно. В целом буквы отражают произносимый звук, за исключением нескольких (например, буква с произносится как английская j, также есть буквы с диакритическими знаками и умлауты).

Чтобы лучше запомнить исконно турецкую лексику, отлично подходят методы зрительной ассоциации или работа с приложениями по запоминанию слов.

Лексику учить не так сложно – корни, как правило, короткие, легко запоминающиеся, благодаря чему можно быстрее переводить сложные производные слова.

Если вы хотите изучать турецкий самостоятельно, то прежде чем работать с производными словами, расширяя свой словарь, необходимо понять структуру слова и принципы грамматики, благодаря этому вы сможете найти у любого сложного слова корень и посмотреть его значение в словаре.

Также нужно выучить суффиксы. В турецком языке они выражают значения, которые передаются в других предлогами или отдельными словами. Они стандартные, каждый выполняет свою функцию, например:

  • превращает существительные в прилагательные или глаголы;
  • образует притяжательную форму;
  • сообщает число – множественное или единственное;
  • обозначает профессию;

а также имеет многие другие функции.

Выучив их, вы сможете без труда понимать значение слова.

Ещё один нюанс турецкого языка – отсутствие глаголов «быть» и «иметь». Поэтому предложение типа «у меня есть дом» будет звучать как «мой дом существует». Глаголы ставятся в конце предложения. Они имеют важное значение в турецком и несут основную нагрузку предложения. Большая часть турецкой лексики – глаголы и отглагольные слова. Так как в турецком зависимое слово должно предшествовать главному, то слово, на который требуется сделать смысловой акцент, ставится перед глаголом.

Однако со временем при должном усердии логика и принципы турецкого становятся абсолютно понятными и не такими сложными, как казалось, когда вы начинали с нуля. Например, здесь очень мало исключений и нелогичных конструкций, грамматических родов, артиклей, неправильных форм множественного числа и пр.

Рекомендации по изучению

Итак, чтобы выучить турецкий самостоятельно, вам понадобится помощь самоучителя, словаря и интернета.

Хороший самоучитель позволит структурированно и поэтапно освоить язык. Самоучители, как правильно, разбиты на уроки, каждый из которых помогает выучить определённое правило и закрепить пройденный материал с помощью домашнего задания.

Не стоит останавливаться на списке слов, которые даёт самоучитель, старайтесь дополнять лексикон самостоятельно. Большую помощь в этом вам окажет интернет. Сейчас не составит труда скачать фильмы и сериалы на турецком, а также турецкие песни. Буквально окружив себя турецким языком, вы создадите себе атмосферу погружения в него, что не может не сказаться самым лучшим образом на ваших знаниях. Кроме того, это поможет вам поработать над произношением.

Не забывайте про книги – сначала, возможно, тексты будут казаться вам сложными, но со временем вы с большей лёгкостью будете вникать в смысл и понимать написанное.

Множество приложений для Android и iPhone помогут увеличить ваш словарный запас и закрепить свои познания в лексике и грамматике.

Большим плюсом будет общение с носителями языка. Для этого необязательно ехать в Турцию – в сети есть множество изучающих этот язык, существуют форумы, где можно общаться на турецком и совершенствовать его. Можно познакомиться с турецкоговорящими в социальных сетях.

И, конечно, находясь в самой Турции, не стесняйтесь демонстрировать свои знания, это поможет вам не только читать и понимать на слух язык, но и свободно разговаривать на нём. Кроме того, вы продемонстрируете своё уважение местным жителям, обращаясь к ним на их родном языке.

.

liveposts.ru

Трудно ли учить турецкий язык и как упростить задачу?

Турецкий – это нестандартный язык, его изучение русскому человеку может показаться сверхсложным. Связано это с тем, что он – один из самых нестандартных языков. Что подразумевается под не стандартностью?

Турецкий сложен для изучения по нескольким причинам:

  1. Он агглютинативный. Слова строятся присоединением суффиксов к корню. Такая система очень сложна с точки зрения понимания. При чтении, разобрать все не так сложно, но вот на слух – совсем беда, чтобы понять, о чем говорит собеседник, нужно слышать практически каждую букву.
  2. Заимствования. Много слов из арабского и персидского языка. Это плохо для обучающегося, так как в лексиконе у коренного жителя могут присутствовать и турецкие, и арабские синонимы, определяющие один объект, однако, он может и не пользоваться турецким определением объекта, тогда, скорее всего, это слово выпадет из лексикона. К чему это приводит? К тому, что турок вас просто не поймет. Сейчас в Турции проводится борьба с заимствованиями из арабского языка и знаете к чему это привело? Люди из разных поколений иногда друг друга не понимают, то есть у стариков для определения объекта одно слово, у молодежи – совсем другое.
  3. Идиомы. Еще один камень в огород иностранца. Дело в том, что турки очень часто пользуются устоявшимися выражениями, которые, порой, совсем непонятны обычному человеку из другой страны. Даже переводчики, имеющие огромный словарный запас и умение хорошо говорить, впадают в ступор.
  4. Грамматика. Вот тут черт точно ногу сломит. Русскому человек не понять, что такое 5 склонений глаголов. Да, вы правильно прочитали – склонение глаголов. А залоги? Их тоже 5. Иной раз, перевод предложения на турецком – это что-то невероятное: нереальные падежи, никаких родовых понятий, предложение выстроено бог знает как. В общем, черт не только ноги поломал, но и шею свернул.

Но все это плохо только при неправильном подходе. Если пользоваться правильными методами изучения, вы избавитесь от большинства проблем изучения турецкого.

3 действенных способа лечения проблем с турецким

Заголовок прозвучал как реклама народного лекарства на сайте с сериалами, но это действительно рабочие пути преодоления сложностей. Итак, 3 способа:

  1. Запишитесь на курсы турецкого языка. Не начинайте с самообучения – это ошибка многих новичков. Самообразование – это круто, но не на начальных этапах изучения турецкого. Очень важно заложить основы, которые помогут в дальнейшем обучении. После такой школы у вас останется понимание основ; источники для обучения и направление, в котором следует двигаться дальше.
  2. Найдите собеседника, желательно носителя языка, а лучше несколько, создайте окружение. Если вы собираетесь перебираться в Турцию на ПМЖ, вам просто необходимо много разговаривать с носителями, чтобы понимать их и быть понятным для них;
  3. Будьте беспорядочны. Нелогичный совет? Да, это действительно так, но это рабочий способ освоения разговорного турецкого. Суть в том, что мы привыкли учить языки, как предметные области: историю, математику, химию. Однако язык – это не предмет, здесь нельзя взять, выучить слово и одно правило, и сразу знать, как строить предложение, нет, так не будет. Учитесь беспорядочно и всегда – слушайте турецкую музыку, смотрите фильмы с турецкими субтитрами ли наоборот: турецкой озвучкой и русскими субтитрам, общайтесь, и все придет.

Вот и все, простые методы, всего 3 пункта, но, используя их, вы быстро примете на вооружение новый разговорный язык. Не переживайте из-за ошибок и не стесняйтесь их. Ошибаться – это нормальная тенденция для начальных этапов обучения.

vostokschool.by

4 совета, которые помогут быстрее выучить турецкий

Но если у человека другие приоритеты, если он хочется общаться с теми, кто его интересует, то тут уж никто не будет ждать, что кто-то выучить русский, чтобы позволить ему с ним общаться.

Вот тут и появляется мотивация, главный двигатель успешного обучения. Тех, кто собирается в Турцию на работу, на ПМЖ или просто сотрудничать с одной из турецких фирм, убеждать не нужно. Они сами хотят. И это одна из самых сильных мотиваций.

Не менее важна мотивация – саморазвитие. Очень хорошо раскрывает его смысл чеховское выражение о том, что человек столько раз человек, сколько языков он знает. Убедительно, не правда ли? Каждый язык представляет страну с ее традициями, мировоззрением, культурой и правилами. Осознавая и изучая это, человек прикасается к прошлому другой страны, делая духовно богаче и ярче свое настоящее.

Что немаловажно, у изучающего другой язык человека тренируется память, увеличивается активность мозга, замедляется его старение, возрастает интеллект. Но с чего начать изучение турецкого тому, кто не может по разным причинам изучать его с репетитором или на курсах? Приведенные ниже советы помогут в начинании.

Совет первый

Чем раньше, тем лучше. Многие из тех, кто собирается в путешествие/на работу/на ПМЖ в Турцию, думают, что смогут на месте освоить язык. Это глубочайшее заблуждение: никто из местных жителей не будет объяснять правила грамматики, учить, как употреблять слова и многие другие тонкости языка.

Поэтому, лучше всего начать учить язык еще дома, до поездки. За 2-4 месяца можно выучить около полутысячи словосочетаний, которые являются самыми распространенными. Так что лучше всего не тратить время сейчас, поскольку потом язык все равно нужно будет учить и никто не знает, в какие обстоятельства может попасть человек, который совершенно не понимает, о чем ведут речь его собеседники.

Совет второй - Окружение

Как говорят сами турки – наполнить уши. Но можно не только уши, но и глаза, память, сознание. Это значит, что нужно окружить себя по максимуму турецким языком. Книги, аудио и видеозаписи, фильмы, песни – это то, что лучше всего просматривать/прослушивать на турецком. В первое время, конечно, желательно только фильмы с субтитрами, песни любимых певцов. Но по мере того, как будут уже понятны некоторые слова, словосочетания, можно добавить аудиозаписи.

Совет третий. Читай, слушай, общайся

Чтение, слушание, общение – три главные составляющие успешного изучения не только турецкого, но и любого другого иностранного языка. Одного письма и чтения мало. Необходимо и заговорить на этом языке. Лучше всего найти через Интернет носителя турецкого языка и начать с ним общаться.

Еще специалисты рекомендуют сделать следующее: распечатать текст любой понравившейся аудиозаписи и при ее воспроизведении проговаривать текст вместе с диктором. При этом нужно следить за тем, что написано в распечатке, с какой интонацией проговаривает диктор каждое слово. Затем, после нескольких прослушиваний, можно уже проговаривать текст с диктором. Так вырабатывается произношение, а еще - лучше запоминаются слова/словосочетания, поскольку задействуется зрительная и слуховая память.

Совет четвертый. Переводы

Перевод. Как это ни странно звучит, но даже начинающий может заняться переводом. Нужно только выбрать ту книгу (рассказ, сказку) которая по душе. Тогда перевод пойдет легче и будет интересной, чем текста, который не нравится. Конечно, всю книгу сразу переводить не стоит – это и не получится сразу, и будет обременительно. А вот минут по 15 ежедневно, но только – ежедневно, обязательно нужно заниматься.

Никто не может объяснить этот феномен, но при переводе слова запоминаются лучше всего. А еще этот прием поможет понять, насколько удалось выучить язык. Для этого надо переведенный текст снова перевести на язык оригинала (в него подглядывать не стоит) и потом сравнить оба текста. Конечно, первое время ждать что, тексты будут совпадать не стоит, но по мере изучения языка, расхождений будет все меньше.

phanlibe.ru

Как выучить турецкий язык быстро. Самостоятельно. Дома.

Многие наши соотечественники переезжают на постоянное

место жительства в Турцию. Главной проблемой, с которой они

сталкиваются с первых же дней пребывания в чужой стране – это незнакомый

язык.

Как облегчить себе адаптацию в Турции? Что нужно сделать для того, чтобы как можно быстрее выучить турецкий язык?

Прежде

всего, поставьте себе цель. Договоритесь с самим собой о сроках, в

течении которых вы планируете освоить азы языка. Поверьте, что

установка: «Я скоро (когда-нибудь, в будущем и т.д.) тут не сработает.

Вы должны составить конкретную программу и строго следовать ее пунктам. В

изучении языка

не бывает выходных и праздников. Каждый день вы обязательно должны

читать по-турецки, слушать аудиозаписи, смотреть телепередачи и при

каждом удобном случае ГОВОРИТЬ! Не упускайте ни одной возможности

пообщаться с носителями языка. Не стесняйтесь возможных ошибок и

неправильных оборотов в речи. Турки - очень доброжелательный и открытый

по отношению к иностранцам народ. Они без всякого раздражения помогут

вам, подсказав правильный вариант слова или исправив ошибки в

произношении.

Не стоит обольщаться по поводу того, что можно выучить турецкий язык самостоятельно.

Вам непременно потребуется помощи специализированных языковых курсов.

Необходимо пройти хотя бы первый начальный уровень, чтобы ознакомиться с

азами грамматики, правильного произношения и освоить порядка тысячи

слов и устойчивых выражений.

Языковые курсы

вы легко найдете в любом городе Турции. Если же вы живете в совсем

маленьком населенном пункте, то вам придется прибегнуть к помощи

репетитора. В идеале, это должен быть человек с профессиональным

педагогическим образованием, знающий основы методики преподавания. За

неимением же таковых, в самом крайнем случае это может быть кто-то из

членов вашей новой семьи. Даже если вы каждый день выучите хотя бы 10

новых слов на турецком языке, то уже через шесть месяцев ваш словарный

запас будет достаточен для того, чтобы достаточно свободно выражать свои

мысли.

Ну, и в том случае, если у вас уж совсем нет возможности

заниматься с преподавателями, к вашим услугам множество интернет-курсов,

на пример www.study-club.ru.

На страницах подобных сайтов вы найдете уроки турецкого языка,

систематизированные в соответствии с уровнем ваших знаний. Для

определения уровня знаний нужно пройти тест.

Учите, читайте, занимайтесь каждый день, и результат не заставит себя долго ждать!

Источник: http://turkeyforfriends.com/publ/nauka/iskusstvo/kak_bystree_vyuchit_tureckij_jazyk/52-1-0-3138.

  • как выучить турецкий язык быстро
  • как выучить турецкий язык самостоятельно быстро
  • как быстро выучить турецкий язык дома
  • как быстро выучить турецкий

как выучить турецкий язык быстро

Чтобы выучить турецкий язык сейчас не обязательно ходить на дорогостоящие курсы и ехать на несколько месяцев в Турцию. Самое главное в изучении языка это ЖЕЛАНИЕ, МОТИВАЦИЯ и немного свободного ВРЕМЕНИ. Если вы решили начать изучать турецкий язык самостоятельно, сначала определитесь для чего вам нужен язык? Общаться с иностранными друзьями, знакомиться во время путешествий, смотреть фильмы на турецком языке или же читать "Королёк - птичка певчая" Гюнтекина в подлиннике? В зависимости от цели, методы могут быть разными.

В идеале язык следует начинать изучать с грамматики и закрепляя на практике. Грамматику мы помним со школы, это скучно и утомительно, зубрёжка неправильных глаголов и десяток непонятных слов, которые после того как получил оценку, невозможно вспомнить. Прежде чем начать изучать язык, прочтите историю языка. что это за язык, в каких странах на нём говорят, познакомьтесь с культурой страны изучаемого языка, это поможет понять и проникнуться всем сердцем. Невозможно учить язык не полюбив страну и народ, говорящий на этом языке, и наоборот.

Запаситесь несколькими разными учебниками, словарями. всевозможными аудио – и видеоматериалами, любимыми фильмами. но без перевода, музыкой. и, конечно, тетрадкой.

Начав изучать язык с нуля, постарайтесь выделить каждый день по 30 минут на занятие, не пропуская ни одного дня, а уж тем более нельзя делать перерывы более чем на 5 дней, это очень важно, так как на начальном этапе изученный материал будет быстро «выветриваться», и придётся каждый раз начинать сначала, чтобы избежать этого следует каждый день получать новую информацию накладывая на пройденный материал. Даже если у вас по каким-то причинам не получится позаниматься 30 минут, постарайтесь просто прослушать мп3 или прочитать один текст, что займёт не более 5 минут.

Чтобы начать говорить на изучаемом языке достаточно знать 500 самых употребляемых слов и выражений. Штурмуйте язык со всех сторон: письмо, чтение, слушание, говорение. Если вы только читаете и пишите вы никогда не заговорите и не начнёте понимать на слух. Самый хороший способ это сочетать чтение с прослушиванием записей. Распечатайте тексты, заранее выпишите незнакомые слова, заглянув в словарь постарайтесь запомнить их значение, включите запись следя глазами по тексту. Таким образом вы начнёте узнавать слова на слух. Прослушайте текст несколько раз, повторяйте вслух за диктором, это поможет заговорить, натренировать артикулярный аппарат, органы речи привыкнут к новому произношению. Очень важно слышать самого себя. Не стесняйтесь говорить, даже если с ошибками и некрасивым акцентом, будьте уверенны в себе, иначе никогда не заговорите или этот процесс затянется.

Не овладев языком на базовом уровне не отправляйтесь в страну изучаемого языка с надеждой, что там, на месте заговорите и выучите достаточно быстро. Это миф. Не зная грамматики и не имея достаточного словарного запаса вы не сможете изъясняться и понимать собеседника. Не думайте, что любой носитель языка способен обучить вас языку просто разговаривая, зачастую носитель языка не может объяснить что такое артикль. когда и зачем он употребляется, ведь для него это родной язык, он не видит язык с другой стороны, обучать языку могут только учителя, носители языка подходят только для практики.

Заведите несколько тетрадей, в которые вы будете выписывать самые употребляемые слова. В одну записывайте глаголы и выражения с ними, в другую – новые слова, в третью – повседневные выражения типа: доброе утро, сколько стоит, как зовут. Не выписывайте все слова подряд, тематические слова, например названия животных, растений, еды. Часто ли вы в повседневной жизни пользуетесь такими словами как: медведь, лютик? Лучше сосредоточьтесь на глаголах, словах, которые употребляете ежедневно: телефон, автомобиль, работа, муж, ужин. Остальные слова выучите со временем.

Не верьте рекламе типа «Турецкий язык за неделю /месяц». язык невозможно выучить за такой срок, язык вообще невозможно выучить, его можно только знать или освоить и это длительный процесс, который может занять годы. Даже понимая и хорошо изъясняясь на языке нельзя прекращать его изучение, более глубокое и основательное.

Источник: http://evimturkiye.diary.ru/p190448485.htm

как выучить турецкий язык самостоятельно быстро

Как самостоятельно выучить турецкий язык

На свете нет языков, которые выучить было бы стопроцентно нельзя. Все зависит от того, кто и каким языком собрался овладеть. К примеру, финский язык в Америке считается одним из самых сложных, а в России – одним из самых легких.

В первую очередь приходится оценивать особенности фонетического и грамматического строя – если они близки у иностранного и родного языка, то процесс обучения пойдет достаточно просто.

Мотивация – во главе угла

Для российских граждан турецкий язык считается легким – было бы желание, а освоить его можно без всяких проблем! Чем сильнее это самое желание, иначе говоря – мотивация для обучения, тем быстрее пойдет процесс.

Замечено, что лучше всего изучение турецкого языка самостоятельно проходит у женщин, которые планируют связать свою жизнь с турецкими мужчинами. Все-таки, любовь – самый мощный побудительный фактор. Обычно двух-трех месяцев хватает для того, чтобы люди начали друг друга сносно понимать.

По мнению лингвистов, за год самостоятельных занятий можно овладеть турецким языком настолько, чтобы учиться в местных заведениях или рассчитывать на хорошую работу.

Россия и Турция – веками бок о бок

На самом деле, между нашими языками очень много общего. Оба они достаточно мягкие – а ведь именно это мешает многим иностранцам, заставляя их объясняться с сильным акцентом. Для россиян, изучающих турецкий, подобной проблемы не возникнет.

В русском языке немало заимствований из турецкого, так что некоторые слова могут даже показаться знакомыми. Достаточно легко выучить турецкий алфавит – звуки и буквы четко соотносятся между собой, короче говоря, как слышится – так и пишется.

К тому же и грамматика в турецком языке очень простая, подчиненная четким правилам без всяких многочисленных исключений. Фразы также строятся привычно для россиян, не надо зазубривать какие-то особенности синтаксиса. В общем, с технической точки зрения – препятствий никаких.

Изучаем турецкий язык – с чего начать?

Чтобы начать изучение турецкого языка самостоятельно, необходимо выбрать самоучитель – это может быть обычный учебник или лингвистическое аудио-пособие. Но лучше всего – и то, и другое. Это позволит научиться воспринимать иностранные слова на слух и понимать смысл написанных текстов.

Следующий шаг – накопить словарный запас. У человека с нормальным интеллектом особых проблем не возникнет. Параллельно стоит чаще слушать песни на турецком языке или смотреть недублированные фильмы – постепенно смысл отдельных фраз будет становиться все понятнее.

Лучший вариант – найти собеседника или друга по переписке из Турции. Общаясь с человеком на его родном языке, можно освоить все премудрости гораздо быстрее. Так называемая языковая практика позволит россиянину заговорить по-турецки уже через несколько месяцев.

Источник: http://antalyatoday.ru/news/antalya-3710.html

как быстро выучить турецкий язык дома

  • - самоучитель по турецкому языку;
  • - русско-турецкий словарь;
  • - книги и фильмы на турецком;
  • - интернет.

Выучить турецкий можно самостоятельно, при помощи репетитора или на языковых курсах. Чтобы сделать это как можно быстрее, сочетайте уроки на курсах с ежедневными самостоятельными занятиями. В первом случае вы будет получать необходимое направление в учебе и практическое общение на турецком языке, а дома – закреплять и совершенствовать полученные знания.

Воспользуйтесь самоучителем по турецкому языку. Он поможет освоить его поэтапно, так как обычно самоучители разбиты на уроки, соответствующие определенным темам. Выполняйте по одному такому уроку каждый день, разбирая все правила и выполняя упражнения.

Учите как можно больше слов. На курсах или в самоучителе они обычно разбиты по тематике. Старайтесь не только запомнить предлагаемые слова, но и дополняйте этот список самостоятельно. Утро начинайте с повторения уже изученных слов. Чтобы запомнить их надолго, употребляйте их в разговорной речи. И обязательно иногда читайте вслух - это даст вам возможность усовершенствовать свое произношение.

Окружите себя турецким языком. Скачайте из интернета фильмы и книги на этом языке, различные простые аудиозаписи. Приучите себя постоянно слушать и видеть слова на иностранном языке, пусть они станут частью вашей жизни. Начните с самых простых текстов и постепенно переходите на более сложный уровень. Поначалу вам будет совсем непросто, но постарайтесь вникать в тексты и со временем вы начнете их понимать.

Общайтесь с носителями языка. Сегодня в интернете есть множество форумов, участники которых переписываются и общаются на турецком языке, развивая и совершенствуя его. Присоединитесь к ним. Можно также познакомиться с турками в социальных сетях и наладить с ними переписку.

Чтобы занятия не надоедали вам, чередуйте выполнение упражнений с другими. Например, позанимавшись грамматикой, посмотрите какой-нибудь фильм на турецком, почитайте книгу или послушайте турецкую музыку.

Занимайтесь несколько часов в день ежедневно. Только так вы сможете быстро освоить язык. Если сильно устали – отдохните, но потом обязательно продолжите.

Совет добавлен 14 января

Изучение турецкого языка с нуля! Турецкий онлайн бесплатно

А изучив турецкий язык. вы откроете для себя дополнительные. и знанием английского языка, вы можете показать своё уважение, выучив несколько. http://lingust.ru/t%C3%BCrk%C3%A7e

Совет 2: Как научиться турецкому языку

Турецкий язык в последнее время востребован среди россиян благодаря отмене визового режима. Многие считают его трудным для изучения, так как слова воспринимаются европейцами на слух крайне тяжело. Чтобы освоить данный язык, нужно строго соблюдать правила грамматики и фонетики. Если понять особенности турецкого, то выучить его можно быстро даже самостоятельно.

  • - учебники и пособия по турецкому языку;
  • - русско-турецкий словарь;
  • - интернет, где можно найти аудио-/видеоматериалы и обучающие программы;
  • - тетрадь.

Знакомство с буквами и звукамиСначала нужно выучите буквы, их написание и произношение. После освоения алфавита можно переходить к изучению сочетаний букв – слогам. Как и в любом языке, в турецком тоже есть часто употребляемые слоги. Их нужно выписать в тетрадь, а рядом написать транскрипцию, т.е. как они произносятся.

Словарная работаПрежде чем переходить к грамматике, выучите основные слова. Для этого вы можете использовать любые пособия и учебники по турецкому языку. Чтобы выученные слова не забывались, их лучше записывать в тетрадь, хотя бы первое время изучения языка. Рядом со словом нужно написать его транскрипцию и перевод.

Изучение грамматикиПереходить к изучению грамматики нужно, когда из выученных слов вы уже сможете составлять примитивные предложения. Изучайте правила и записывайте их в тетрадь. К каждому правилу пробуйте подобрать свои примеры, тогда лучше поймете теорию турецкого языка. Продолжайте изучать лексику и записывать слова в тетрадь.

Работа с аудио-/видеоматериаламиПосле изучения основ грамматики можно приступать к работе с аудио/ видеоматериалами на турецком языке. Новые слова в тетрадь вы уже можете не выписывать, так как обогащать свой словарный запас вы будете уже другим путем. Изучение правил нужно продолжать дальше.

Найдите в интернете обучающие программы по турецкому языку. С ними можно начинать работать, когда вы приступите к изучению грамматики.

Как изучать турецкий язык самостоятельно | Kolay gelsin

11 янв . Получится ли выучить турецкий язык. В противном случае из головы вся информация очень быстро испарится. И в самый. http://kolaygelsin.ru/metodiki-izucheniya/kak-izuchat-turetskiy-yazyik-samostoyatelno.html

1. Чтобы изучение языка было успешным, определите для себя стимул, т.е. то, ради чего вы начали изучать язык. В процессе изучения старайтесь общаться с носителями турецкого языка, но имейте ввиду, что разговорная речь всегда несколько отличается от той, которую вы слышите в кино или телепередачах. 2. Найдите знакомых в социальных сетях и в сообщениях практикуйте свой турецкий. Таким образом вы сможете расширить круг общения и узнать больше о стране изучаемого языка.

выучить турецкий язык 1 турецкий для начинающих - YouTube

Источник: http://fml17.ck.ua/kak-bystro-vyuchit-turetskij

как быстро выучить турецкий

Как выучить турецкий язык. Изучить турецкий язык самостоятельно

Как выучить турецкий язык быстро, самостоятельно без зазубривания?

&nbsp&nbsp&nbsp Турецкий язык является одним из легких языков и выучить его самостоятельно может каждый, кто поставит себе такую цель.

&nbsp&nbsp&nbsp В интернете существует множество уроков по турецкому языку (аудио, видео, онлайн). Есть платные и ограниченные бесплатные курсы. Можно приобрести в магазине лингво-систему с аудиофайлами на дисках .

&nbsp&nbsp&nbsp К сожалению, не каждый доводит свою цель до конца, многие покупая систему обучения оставляют ее далеко и надолго на полочке по разным причинам. В основном это происходит потому, что мы просто не верим, что выучить иностранный язык самостоятельно вполне реально, главное - желание. Записавшись на платные курсы, можно ускорить свое обучение и с ваши будет заниматься профессионал.

&nbsp&nbsp&nbsp Много лет назад я приобрела такую лингво-систему на Арбате. Это был базовый курс с незначительным количеством упражнений. В силу своей профессии свободного времени было мало и я не могла себе позволить ездить на платные курсы, поэтому решила начать самостоятельное обучение. &nbsp&nbsp&nbsp И мне очень понравилось.

&nbsp&nbsp&nbsp Понравилось потому, что во-первых не нужно было зубрить, во-вторых это отнимало мало времени: несколько часов я слушала аудио-файлы в метро и придя домой слушала повторно следя за текстом минут 15, не более. На один урок уходила неделя. В конце недели я переписывала урок в отдельную тетрадку и выделяла новые слова.

&nbsp&nbsp&nbsp Простота системы заключается в том, что вы учите иностранный язык так, как учили в детсве родной язык. Я получила огромное удовольствие. Было особенно приятно, когда я поняла, что могу сама составлять предложения уже после нескольких уроков.

&nbsp&nbsp&nbsp Поэтому, если у вас есть желание, я предлагаю Вам такую же систему на моем сайте (уроки по базовому курсу - бесплатные). Если Вы имеете твердую цель, начните уроки:

&nbsp&nbsp&nbspДля достижения максимального эффекта, предлагаю 4 этапа обучения каждого урока:

1. Просто слушать. &nbsp&nbsp&nbsp Не думайте о значении слов и грамматике. Прослушайте урок многократно.

2. Понимать. Прослушайте следя за текстом.&nbsp&nbsp&nbsp Вы не заметите как начнете понимать иностранный язык без зазубривания.

3. Повторять за диктором. Повторяйте все, что слышите. &nbsp&nbsp&nbsp Повторяйте достаточно громко.

4. Писать. &nbsp&nbsp&nbsp Если, конечно, хотите научиться грамотно писать.

Можно ли выучить турецкий язык, не изучая грамматики?

Выучить иностранный язык, не прибегая к изучению грамматики под силу только ребенку (лет до 12 не больше).

Источник: http://conte.ucoz.com/news/kak_vyuchit_tureckij_jazyk_izuchit_tureckij_jazyk_samostojatelno/-02-16-25

eduotdyhat.ru

Как быстро выучить турецкий язык самостоятельно?

Даже если вы не собираетесь немедленно ехать в Турцию, знание языка этой страны может пригодиться в Сирии, Северном Ираке, Болгарии и некоторых других балканских государствах. Можно учить турецкий язык в домашних условиях, нанять репетитора или записаться на соответствующие курсы. Первый вариант обойдется дешевле, среди других плюсов – комфортная обстановка и возможность выстраивать временной график для уроков так, как удобно.

Мотивация и время

Успешные предпосылки для того, чтобы выучить турецкий язык самостоятельно – сильная мотивация и грамотно распределенное время занятий. Что касается мотивации, то здесь может сыграть важную роль желание приобщиться к быту и культуре страны, путешествовать по индивидуальной программе и не зависеть от стандартных экскурсий, необходимость вести бизнес и свободно общаться с иностранными партнерами и пр. Если желание есть, а с мотивации, как вам кажется, недостаточно, вот примерный список причин, по которым стоит захотеть освоить турецкий.

  • Получить новые знания о принципиально иной культуре, истории государства, считающегося чем-то вроде «моста» между Европой и Азией.
  • Для любителей головоломок, нестандартных и логических задач – язык турков покажется настоящим кладезем знаний.
  • Обучаясь принципиально новым фонетическим и грамматическим концепциям, вы надолго сохраняете свое психическое здоровье, поскольку один из лучших способов профилактики болезни Альцгеймера – это изучение иностранных языков.
  • Кто-то вышивает крестиком,  отменно готовит, умеет ездить верхом, превосходно танцует… А вы будете легко говорить по-турецки. Чем не повод для гордости? На фоне распространения английского, немецкого, даже французского – это необычно и  вызывает интерес.   
  • Персонал в турецких отелях уже давно освоил азы русского, представляете, как оценят местные ваше умение разговаривать на их родном языке? Не говоря уже о том, что сами при этом будете чувствовать себя в чужой стране уже почти как дома.

Делу время

Временные рамки довольно размыты, у всех скорость  обучения разная. Есть люди наделенные навыками полиглотов или уже имеющие опыт изучения других языков – вероятно, у них процесс усвоения знаний пойдет быстрее, но наверняка утверждать сложно. В целом на то, чтобы заложить базовую основу, понадобиться не меньше месяца, а для того, чтобы начинать разговаривать и понимать, о чем говорят с вами – еще как минимум несколько. В дальнейшем будет нужно периодически совершенствовать свои знания, чтобы не растерять достигнутые результаты.

Каждый день занимайтесь по 30-40 минут, не меньше, только тогда уже в ближайшем времени почувствуете эффект.

Вероятные сложности – с чем придется столкнуться при изучении

Есть ряд моментов, которые поначалу способны вызвать осложнения.

  • Система присоединения к корню суффиксов. При чтении понять такую конструкцию словообразования можно, на слух – довольно тяжело, необходимо четко слышать почти каждую букву.
  • Большое количество заимствованных слов (в основном персидские и арабские). Это приводит к определенной путанице.
  • Частое употребление устойчивых разговорных выражений, которые иностранцу порой бывает невозможно понять.
  • Грамматические правила, с которыми человек, выросший в России, никогда не сталкивался. К примеру, пять склонений глаголов, пять залогов и пр.

Рецепт здесь один – даже самостоятельный, но правильный подход к обучению позволит успешно справиться с любыми сложностями. Верно подобранная методика, старательность и скрупулезность сделают свое дело.

Несколько практических советов

Сочетайте домашние занятия с онлайн консультациями или курсами. Так легче понять ошибки. Создайте себе соответствующее окружение – найдите носителей языка (скажем, на площадках для общения в интернете). Смотрите передачи. Чем больше вокруг вас будет турецкой речи, тем легче пойдет усвоение материала.

С чего начинать: поэтапная инструкция

В самом начале многие желающие учить турецкий язык (да и любой другой) могут почувствовать некоторую растерянность, не зная, с чего же следует начать. Понадобятся учебные пособия, разговорник и словарь, медиаматериалы (литература, фильмы) и подключенный интернет, где можно найти, к примеру, каналы на турецком языке.

Все это способствует погружению в нужную языковую атмосферу – музыка, сериалы, книги. Ежедневно слушая и читая, вы легче усвоите нюансы произношения и как следствие – фонетику.

Основные стадии изучения

  1. Чтобы выучить турецкий, понадобиться в некоторой степени перестроить свое мышление, настроиться на новую логику образования форм слова и предложений. Она отличается от привычной нам русской. К примеру, аффиксы, добавление которых способно изменить полностью смысл предложения. А если пытаться переводить каждое слово по отдельности, рискуете просто запутаться. Но не стоит пугаться – стоит постепенно изменить стандартное восприятие – и все пойдет как по маслу.
  2. Следующий этап – словообразование. Необходимо будет завести специальную тетрадь для того, чтобы заучивать и запоминать новые слова. В среднем неплохо в день учить их не менее 20, а если получается, то можно и больше. Практичнее даже запоминать (записывать) не только слова, но и предложения. Нужно будет понять принцип образования аффиксов, структуру их комбинации со словами. Обыденные, шаблонные фразы позволят на ранней стадии понимать незнакомую речь.
  3. Залог правильного звучания слов – постоянное их проговаривание. Сама по себе фонетика довольно несложная. Как можно чаще повторяйте вслух разнообразные предложения или читайте их. Совет – значительно продвинуться в обучении поможет просмотр сериалов с субтитрами. Непонятные или особо понравившиеся выражения выписывайте в словарь и проговаривайте.
  4. Регулярность занятий – непременный залог того, как быстро выучить турецкий язык. Уделяя процессу ежедневно по часу времени, через две с небольшим недели интенсивных тренировок обязательно почувствуете свои первые достижения.
  5. Определите, что для вас самое главное – доскональное знание языка или просто возможность разговаривать и понимать собеседника. Во втором случае сосредоточьтесь на главных моментах: аффиксы, падежи, логика построения предложений. Этого будет вполне достаточно для общения.

Интересные нюансы

Очень полезная книга – самоучитель, там все слова, как правило, собраны по темам. Таким образом запоминать проще. Но не стоит ориентироваться только на то, что предлагает учебник. Расширяйте свой багаж знаний самостоятельно, а каждое утро начинайте с повторения уже изученного материала. Наиболее оптимальный способ тренировки произношения – чтение вслух.

Некоторые сравнивают турецкий с математическими формулами, потому что для понимания грамматических построений мало обычной зубрежки, здесь нужно понять логические принципы. Знание языков европейской группы тут мало поможет.

Учим турецкий – отдельная философия. Так, в русском нет ничего похожего на букву ö. Некоторые путают с «ё», но это совсем не одно и то же. Если попытаться воспроизвести этот звук, то губы нужно вытянуть как для произношения звука «Ооо», но произносить «э». Запомнить эти и другие особенности при условии регулярных тренировок вполне реально.

Если над буквой стоит знак  ^, делается акцент на протяженность либо мягкость звука. Важно обратить на это внимание, потому что отсутствие такого значка способно изменить как произношение, так и значение слова. Другими словами, вас просто не поймут, ли еще чего доброго, поймут совсем наоборот.

Краткие итоги

Резюмируя все вышесказанное о  том, как выучить турецкий язык, можно выделить основные пункты:

  1. Твердое желание и мотивация – половина успеха.
  2. Окружив себя «турецкой» атмосферой, вы увеличиваете шансы на успех. Общение, чтение, просмотр фильмов, погружение в «живую» речь очень помогает.
  3. Аффиксы – важная часть обучения, ими занимайтесь особенно тщательно. Если в одиночку преодолеть возникшие трудности на каком-то из этапов не получается – воспользуйтесь помощью преподавателя.
  4. Учите наизусть, проговаривайте вслух, каждый день, минимум полчаса уделяя занятиям. Еще лучше, если удастся  выкроить час времени.

При поверхностном знакомстве с предметом может показаться, что турецкий неимоверно сложен. Это не совсем так, он просто нестандартный, но вполне доступен для освоения. В процессе учебы вы непременно откроете  для себя новые горизонты и возможности, не говоря уже о расширении кругозора. Даже дома, с «нуля» при достаточно приложенных усилиях вы обязательно добьетесь поставленной цели. 

www.openlanguage.ru